Una Palabra (tradução)

Original


Outlandish

Compositor: Carlos Varela

Esta não é uma história sobre raça, cor ou credo
É uma sobre ódio, inveja e ganância
Falam sobre ambições mas não quer que nós progredimos
Vocês falam sobre auxílio, mas tudo que conseguimos é stress
Vocês realmente não querem me ver crescer
Me odiando e asfixiando minha fluência
Vocês dizem que somos rudes, não gostam da nossa atitude
Somos crus, não temos gratidão
Mas não nasci para ser baixo, eu nasci para subir
Não nasci para fingir ou para ter fé no disfarce
Não tenho liberdade de expressão
Nenhuma liberdade de ensinar, deixar nossas crianças fora de alcance
Quero romper as amarras, alienados em sua própria terra
Fazendo tumulto nas ruas, dia a dia ficando fora de mão
Vocês não querem que eu seja uma inspiração
Você quer me culpar pela agitação
Como quer me falar sobre participação
Quando o que realmente querem é segregação

Uma palavra não diz nada
E ao mesmo tempo
Esconde tudo
Como aquele vento que esconde a água
Como as flores que escondem o lodo

[Tradução do espanhol para o inglês]
Uma palavra não diz nada
E ao mesmo tempo
Esconde tudo
Como aquele vento que esconde a água
Como as flores que escondem o lodo

É a minha religião - você continua a enxergando como uma ameaça
Você acha que se trata de assassinato, violência e morte
Mas se incomoda em descobrir, descobrir a verdade
Ou é mais fácil continuar enfrentando e oprimindo sua juventude?
É por isso que sou aterrado?
Danem-se essas mentiras, só nos fazem continuar
Se curvar para algo maior
Não, esqueça esse talvez mais tarde
Deve estar brincando, enganos e mentiras é tudo o que vês
Devo ser seu inimigo ou devo confiar nas suas mentiras
Deve seu tratamento ao meu povo nos fazer forjar amarras
Tem que me contar a verdade como ela é
Ou sempre vamos voltar a isto
Cidadão de segunda classe na minha própria casa
Já passaram 30 anos, e ainda nenhum firmamento, temos ainda que ser fortes
Achando que sou grosseiro, tentando me vender essa hipocrisia
Já ouvi isso antes, você deve estar me zoando!

Quer ditar com quem eu me caso
E mesmo o que minhas irmãs devem usar
Então privá-la de um emprego
Presa na previdência social, parece
Nos provocar e oprimir tudo bem, parece
Racismo é legal, apesar do que dizem
Querem nos culpar pelos seus atalhos
Só querem um bode expiatório
Ainda nos bendo como um problema
Como se estivéssemos fora do barco
Acho que queriam mão-de-obra barata para construir seu lar

Uma palavra não diz nada
E ao mesmo tempo
Esconde tudo
Como o vento que esconde a água
Como as flores que escondem o lodo

Um olhar não diz nada
E ao mesmo tempo
Diz tudo
Como a chuva no seu rosto
Ou o velho mapa de algum tesouro

[Tradução do espanhol para o inglês]
Uma palavra não diz nada
E ao mesmo tempo
Esconde tudo
Como o vento que esconde a água
Como as flores que escondem o lodo

Um olhar não diz nada
E ao mesmo tempo
Diz tudo
Como a chuva no seu rosto
Ou o velho mapa de algum tesouro

Onde está o próximo Abu Dharr?
Onde está o próximo Khalid Ibn Walid aka Sayf-Allah?
Nos diga como alimentamos esse crime
Estatísticas diárias, mídia diária, vários de nós na prisão
Por que deveria eu levar a culpa e a vergonha
Quando vocês só estão procurando por alguém para filmar
Minha liberdade individual desrespeitada
Ridículo da minha fé, minhas crenças, acho que sou o novo judeu
Eu virei o lixo do mundo
Produto da sua sociedade, adotados os seu valores integralmente
Não nasci assim, fui transformado nisso
Goste ou não, mano, estou aqui para ficar
Andamos nas mesmas ruas, respiramos o mesmo ar
Somado a este Estado, mas você se importa?
Acho que é recíproco
Querem que sejamos pessoas de fé ou pessoas de ódio?
Você tem sua fé, eu tenho a minha, ok?

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital